Religion
Geography
Geology
Translate French Arabic سيدة الجبل
French
Arabic
related Results
- more ...
-
dame (n.)more ...
- more ...
-
mesdames (n.)more ...
-
madame (n.) , {professions}السَّيِّدَة {لَقَب لِلسَّيِّدَة الْعَامِلَة}more ...
-
Mme(madame) (n.)more ...
-
mme (n.)more ...
-
moukère (n.)more ...
- more ...
- more ...
-
châtelaine (n.)more ...
-
madone (n.) , {relig.}more ...
-
façonner (v.)more ...
-
جبل {جغرافيا}more ...
-
voguer (v.)more ...
-
djebel (n.) , {geogr.}جَبَل {جغرافيا}more ...
-
susciter (v.)more ...
-
pétrir (v.)more ...
-
malaxage (n.)more ...
-
rendre (v.)more ...
- more ...
-
malaxer (v.)more ...
-
جبل {جغرافيا}more ...
-
créer (v.)more ...
- more ...
-
volcan (n.) , {geol.}جَبَلُ نار {جيولوجيا}more ...
-
Gibraltar (n.) , {geogr.}جَبَلُ طارِق {جغرافيا}more ...
-
promontoire (n.) , {geogr.}أَنْفُ الجَبَل {جغرافيا}more ...
-
piton (n.) , {geogr.}أَنْفُ الجَبَل {جغرافيا}more ...
-
pic (n.) , {geogr.}أَنْفُ الجَبَل {جغرافيا}more ...
Examples
-
- Dans le massif.سيدي لقد رحلوا من الجبل
-
Rapporteuse: Mme Vuckovic-Sahovic (Serbie-et-Monténégro)المقرر: السيدة فوكوفيتش - ساهوفيتش (صربيا والجبل الأسود)
-
À l'invitation du Président, Mme Asani-Ndelemani (Malawi), Mme Ramirez (Paraguay) et Mme Brazier (Royaume-Uni) font fonction de scrutatrices.السيدة فوشكوفيتش- شاهوفيتش (صربيا والجبل الأسود) 100
-
- Au sommet du mont Nool. - M. le Maire ?" على قمة جبل " نــول - سيدي المحافظ ؟ -
-
M. Mitrović (Serbie-et-Monténégro) propose le libellé suivant:السيد ميتروفيتش (صربيا والجبل الأسود): اقترح النص التالي:
-
Il a été aperçu, Mon Seigneur, sur les pentes du Vésuve.كان هنالك رؤية , يا سيدي (على منحدرات جبل (فسوفيوس
-
Il a été aperçu, mon Seigneur, sur les pentes du Vésuve.كان هنالك رؤية , يا سيدي (على منحدرات جبل (فسوفيوس
-
Quelle est la situation ? Un iceberg nous a percutés !ما هو الأمر عندكُم؟ ."سيّدىّ , لقَدّ إصطمندنا بــــــــــــــ "جبل جليّدىّ
-
M. Kaludjerović (Monténégro) (parle en anglais) : Au nom de ma délégation, je tiens à signaler que nous nous félicitons de l'adoption de la Déclaration figurant en annexe à la résolution 61/295.السيد كالوجيروفتش (الجبل الأسود) (تكلم بالانكليزية): باسم وفد بلدي، أود أن أسجل أننا نرحب باعتماد الإعلان الملحق بالقرار 61/295.
-
Sur l'invitation du Président, M. Koštunica (Serbie-et-Monténégro) prend place à la table du Conseil.بناء على دعوة من الرئيس، شغل السيد كشتونتسا (صربيا والجبل الأسود) مقعدا على طاولة المجلس.